توظيف-الترجمة-الصوتية-الفوريّة-للّغة-العربية-في-تطبيقات-الذكاء-الاصطناعي-دراسة-تحليلية-في-تطبيق-deepl-أنموذجا-.pdf

Leveraging Real-Time Audio Translation for the Arabic Language in Artificial Intelligence Applications: An Analytical Study of the DeepL Application as a Model

Authors

  • Naima Tayebi Laboratory of Grammatical and Linguistic Studies between Heritage and Modernity in Algeria, Ibn Khaldoun University - Tiaret, Algeria.

DOI:

https://doi.org/10.33705/1111-018-002-004

Keywords:

Real-time translation, Audio processing, AI applications, Target language

Abstract

Translation has been revolutionized by advances in artificial intelligence, particularly in natural language processing, leading to major improvements in real-time audio translation. Modern tools can now instantly process text, audio, images, and files across multiple languages with high technical efficiency. Given the growing effectiveness and accessibility of AI-powered translation, this study evaluates the performance of DeepL in translating Arabic audio in real time, assessing its strengths, weaknesses, and overall semantic and contextual accuracy

References

1. بوحالة ياسمين، الترجمة الألية من وإلى اللغة العربية: واقع وتحديات، مجلة الميادين للدراسات في العلوم الإنسانية، جامعة أحمد زبانة-غليزان-، المجلد الثالث- العدد الثالث – 2022.

2. جورج مونان، علم اللغة والترجمة، تر: أحمد زكريا إبراهيم، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة (مصر)، 2002م.

3. حديد حسيب إلياس، أصول الترجمة دراسات في فن التّرجمة بأنواعها كافة "الترجمة الفوريّة والترجمة الأدبية، والترجمة الإعلانية"، دار الكتب العلمية. د.ت.

4. رجاء وحيد دويدي، المصطلح العلمي في اللغة العربية، دار الفكر ، دمشق، ط1، 2010م.

5. صالح بلعيد، دروس في اللسانيات التطبيقية دار هومة، الجزائر، ط3، دت.

6. القيومي أحمد بن محمد بن علي، المصباح المنير في غريب الشرح الكبير، تح: عبد العظيم الشناوي، دار المعارف القاهرة، ط2/ د.ت، ج1.

7. مارك شتلويرث ومويرا كووي، معجم دراسات الترجمة، تر: جمال الجزيري، المركز القومي للترجمة، ط1، القاهرة، 2008.

8. ابن منظور، لسان العرب، دار صادر بيروت، لبنان، ط7، 2011، ج2.

9. محمد عناني، فن الترجمة، مؤسسة هنداوي، د،ط، 2017.

10. https://academy.hsoub.com/apps/cat/ تعرف -على-خدمة - الترجمة - الآلية - من - مايكروسوفت - ومترجم-bing-r932/ يوم الخميس 4 سبتمبر 2025 على الساعة 15:25.

11. https://alfasih.net/google-translator يوم الخميس 4سيبتمبر 2025 على الساعة: 15:00.

12. https://ar.wikipedia.org/wiki/ترجمة_(أبل) يوم الخميس 4 سبتمبر 2025 على الساعة 15:30.

13. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.deepl.mobiletranslator&hl=arيوم الخميس 04 سبتمبر 2025 على الساعة 16:00.

14. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.softissimo.reverso.context&hl=ar

يوم الخميس 04 سبتمبر 2025 على الساعة 15:45.

15. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.transkriptor.app&hl=ar. يوم الخميس 04 سبتمبر 2025 على الساعة 15:55.

معالم العدد 24

Published

2025-12-28

How to Cite

Tayebi, N. (2025). توظيف-الترجمة-الصوتية-الفوريّة-للّغة-العربية-في-تطبيقات-الذكاء-الاصطناعي-دراسة-تحليلية-في-تطبيق-deepl-أنموذجا-.pdf: Leveraging Real-Time Audio Translation for the Arabic Language in Artificial Intelligence Applications: An Analytical Study of the DeepL Application as a Model. Maalim , 18(02), 78–65. https://doi.org/10.33705/1111-018-002-004

Issue

Section

المقالات

Deprecated: json_decode(): Passing null to parameter #1 ($json) of type string is deprecated in /var/www/vhosts/hcla.dz/maalim.hcla.dz/plugins/generic/citations/CitationsPlugin.inc.php on line 49