دراسة في بعض التكافؤات الترجمية من وجهة نظر فعل التلقي
DOI:
https://doi.org/10.33705/1111-000-008-003الكلمات المفتاحية:
علم الترجمة النظري، ازدواجية اللّغة، أصول الكلمات، المبدأ اللغوي الشكليالملخص
يطرح مفهوم المقال إشكالات نظرية وابستيمولوجية وثقافية متعددة ومتداخلة، منها التمييز بين النصّ واللانصّ، وإشكالية معايير التمييز بين أنواع النصّ وأجناسه. وفي حالة الاتفاق على محددات للنص، فإن هذه المحددات تختلف من نظرية إلى أخرى، وتتغير من ثقافة إلى أخرى. إضافة إلى ذلك، إن وجود النصّ يتشكل في وضع معرفي بيني، فهو من جهة يقترن المفهوم بنظرية ما أو بنموذج ما أو بمنهج ما، ومن جهة الممارسة يقترن بالإبداع وبتحققات نصيّة مختلفة في أشكال تعبيرها وأجناس خطابها، وبالتالي يظلّ وجوده محكوما بمنطق التجاذبات بين النظرية والإبداع بين النموذج والنسخة. ونتيجة ذلك فإنّ مفهوم النصّ من حيث هو موضوع تفكير وتأمل يتصف وضعه النظري والمعرفي بأنّه " إشكالي".
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2017 رشيدة بصافي

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Deprecated: json_decode(): Passing null to parameter #1 ($json) of type string is deprecated in /var/www/vhosts/hcla.dz/maalim.hcla.dz/plugins/generic/citations/CitationsPlugin.inc.php on line 49
