اللسانيات الاجتماعية ودورها في تنشيط حركة الترجمة

Sociolinguistics and its role in activating translation.

المؤلفون

  • عبد الحق العبادي جامعة ابن خلدون، تيارت

الكلمات المفتاحية:

الترجمة، التعريب، التخطيط اللغوي؛، الذكاء الاصطناعي، اللسانيات الاجتماعية.

الملخص

 كلّما اتّسعت حضارة الأمّة، وكثرت حاجاتها، ومرافق حياتها، وارتقى تفكيرها، نهضت لغتها، وسمت أساليبها، وتعدّدت فيها فنون القول، وتغيرت معاني بعض مفرداتها القديمة، وظهرت فيها مفردات أخرى جديدة عن طريق "الوضع"، و"الاشتقاق"، و"الاقتباس"... وغيرها، للتّعبير عن المسمّيات، والأفكار الجديدة. ولعل من أساليب الحفاظ على اللغة العربية تنشيط حركة الترجمة، فلطالما كانت الترجمة جسرًا أساسيًّا لنقل المعرفة، والعلم بين الشعوب، فقد كانت خطى التطور بكل مستوياته، تمضي من خلال حركات ترجمة كبرى، تنقل للشعوب الفتية الناهضة خلاصة ما توصّلت إليه الحركة العلمية، والفنية، والفكرية للشعوب الأسبق منها، والتي قطعت شوطًا أكبر على درب التقدم. وتعد "اللسانيات الاجتماعية" من أكثر فروع "اللسانيات" اهتماما "بالترجمة"، وذلك عن طريق "التخطيط اللغوي" والذي له دور هام في تنشيط عملية الترجمة، وبخاصة بالاستعانة بتقنيات الذكاء الاصطناعي.

عدد 16

التنزيلات

منشور

2026-06-21

كيفية الاقتباس

العبادي ع. ا. (2026). اللسانيات الاجتماعية ودورها في تنشيط حركة الترجمة: Sociolinguistics and its role in activating translation . معالم, 14(02), 128–146. استرجع في من https://maalim.hcla.dz/index.php/maalim/article/view/597

إصدار

القسم

المقالات

Deprecated: json_decode(): Passing null to parameter #1 ($json) of type string is deprecated in /var/www/vhosts/hcla.dz/maalim.hcla.dz/plugins/generic/citations/CitationsPlugin.inc.php on line 49