[1]
العيــدي ع. ا. ف., “اختيار المفردات في الترجمة الأدبيـة تحت تأثير الأيديولوجية دراسة تطبيقية في ضوء منهج التحليل النقدي للخطاب – رواية »قصر الشوق« نموذجا: Lexical Choices in Literary Translation under the Impact of Ideology A practical Study in the Light of Critical Discourse Analysis Approach «The Palace of Desire» as a Case Study”, Maalim , vol. 15, no. 01, pp. 70–90, Jun. 2022.